Busszal mentünk a szomszéd csajjal, mint Uru meg a Huru, ugyanis kb. 150 centi apró termetű vékonyka kis nő, de annál nagyobb a szája. Én is vékonyka vagyok, de egy kicsit magasabb nála kb 25 centivel. Útközben a buszon Monte Cristo grófja című romantikus regény tartalmát mesélte el nekem, meg hogy ötévente elolvassa, akkora hatással van rá a történet.
Georges Bizet: Carmen. Opera francia nyelven, magyar felirattal. Felmerül a kérdés: Magyarországon magyar közönség részére nem lenne-e célszerűbb magyar színészekkel magyar nyelven előadni? Talán nem járnának a fejek hol jobbra, hol balra a színpad és a kivetítő között. Ami tetszett az a zenekar játéka: tökéletes hangok, tökéletes összhang, semmi fura zaj... Minden más viszont óborzalom: a díszlet, a ruhák, az előadás maga meg az egész szervezés. Főleg a feliratos magyarul nem beszélős, felirat is tele helyesírási hibákkal... Szerencsére a jegyeket ajándékba kaptam, tehát nem vesztettem semmit. A vége előtt 15 perccel elkezdett zuhogni az eső és Carmen meg a szerelme mégsem haltak meg.
napi jó 55. nap (2024)
23 órája
2 megjegyzés:
Mármint abbamaradt az előadás vagy happy end lett? Remélem, nem az utóbbi.
A Carmen egyike annak a két operának, amit szeretek és ismerek, a másik a Pillangókisasszony.
Sajnálom, hogy nem volt olyan jó az előadás...
Meglehetősen nagy vihar készülődött, már az elején is lógott a lába, de az előadás vége előtt 15 perccel ezerrel akcióba lépett és elmaradt a halál jelenet.
Megjegyzés küldése